Card Captor Sakura TV Episode 5 Translations by Rabi 'Leave It To Kero' Translations by Rabi - 12/08/98 - - Version 1.1 - Special thanks to Ou Tis Amon * Translator's note: I prefer "Kerberos" instead of "Cerberus" even though the latter is the "official" CLAMP English name for "keruberosu" even though the former makes more sense as the contraction for "Kero." DISCLAIMER: This translation cannot be altered without the consent of the translators. If you would like to use this translation for any public use, including displaying on a webpage, subtitling a TV episode, etc., please notify Rabi at rabi@mindless.com. NOTE: Neither Japanese nor English is my first language. Do not expect these translations to be 100% correct. Use these translations at your own risk. ===== Opening Song ===== ===== Begin Episode ===== Title: Sakura, Panda, and a Cute Store Sakura: G'morning! Girl: G'morning! Sakura: G'morning! Girls: G'morning! Man: Thanks. Maki: Thanks for the help. Maki: Okay, let's do it! Sakura: A new store's opening. Maki: Thanks. Sakura: You have a lot of cute stuffed dolls. Sakura: Is it opening day today? Maki: Yes. Maki: I'm the owner of the store, Maki Matsumoto. Nice to meet you. Sakura: I'm Sakura Kinomoto. Maki: Sakura, stop by after school. Maki: Preparations for the opening should be done around then. Sakura: Okay! Chiharu: Sakura! Chiharu: Did you know there's a new store opening? Sakura: It's called "Twin Bells," right? Chiharu: Shall we stop by on the way home? Sakura: You love stuffed dolls, right? Chiharu: Yeah. I asked Rika and Naoko to go too. Chiharu: Why don't you come too? Sakura: I told Tomoyo that we'll go together. Sakura: Let's all go together! Chiharu: Yeah! Sakura: It's Tomoyo's voice! Sakura: Tomoyo's in the choir. Sakura: She sings really well, and has won many singing competitions. Sakura: Her voice's so pretty. Sakura: Tomoyo, you're looking for your positive. Tomoyo: Because I leave the battery in the video camera, Tomoyo: it will be a problem if I don't have a positive just right. Sakura: Maybe I'll look for a notebook. Chiharu: Why don't we check out the new store now? Rika: Sure! Chiharu: The store's still not open, it seems. Sakura: No, that's not it. Tomoyo: But, it has not been tidied up at all. Maki: I did it again. Maki: Welcome! Oh, you're the one who came this morning. Sakura: Hello. I brought my friends with me. Maki: Sorry this is a mess. Sakura: Let us help you. Maki: But customers shouldn't do such a thing... Sakura: But we want to see the cute little things as soon as possible, right? Girls: Yeah! We want to see! We want to see! Maki: Thank you! Toy-sign DAIDOUJI TOYS Maki: Thank you, all of you. Maki: I just flew into this town and didn't know anyone here. Maki: I was saved! Maki: Now, help yourself. Chiharu: Thanks for the food. Tomoyo: Thanks for the food. Rika/Naoko Thanks for the food. Sakura: Thanks for the food. Maki: People can't tell what kind of things we have here. Maki: You'll have plenty of time tomorrow. Come again, okay? Sakura: Okay! Let's come tomorrow again. Chiharu: This is a really lovely store! Naoko: I'm so happy for you, Chiharu, because you love stuffed dolls. Chiharu: Yeah! I'm really happy! Maki: You like stuffed dolls? Chiharu: Yeah! Very much! Chiharu: Hey, come to my house tomorrow. I have a lot of them. Chiharu: Cute! Sakura: It looks like a soccer ball. Tomoyo: You buy a lot of these, don't you? Sakura: Ye...Yeah. Tomoyo: It looks like a safari park. Sakura: You... You think so... Chiharu: I'll show you an even bigger one in the living room. Sakura: What was that just now? Chiharu: Let me go check. Sakura: What's wrong, Chiharu? Chiharu: The stuffed panda's gone... Sakura: A thief? Naoko: Maybe the thief got away from here? Tomoyo: We came here right after we heard the noise. It is strange. Yukito: Nice shot! Sakura: Poor Chiharu. Gotta catch the thief as soon as possible! Tomoyo: But the thief did not leave any traces behind, much less fingerprints. Tomoyo: Actually, something has been bugging me and I have to tell you. Sakura: Bugging you? Tomoyo: About Chiharu's house got broken in by a thief, Tomoyo: I went home and told my mother, and... Sakura: 'A store that brings disaster if you shop there?' Sakura: Could it be that a thief would break in? Tomoyo: Yes. Sakura: And it's Miss Maki's store? Tomoyo: I cannot tell this far yet. It was only a rumor in the toy industry. Teacher: Kinomoto! Tomoyo: Don't worry too much... Teacher: Kinomoto! Tomoyo: Sakura! Sakura: Ah! Gotta go! Maki: Welcome! Sakura&Tomoyo: Hello! Maki: What's the matter? Sakura: Miss Maki, that's Chiharu's... Maki: It happened again. Sakura: Again? Maki: In the town where this store was before, the same thing happened as well. Maki: It happened again and again. Maki: There was a rumor that if you shop here, a thief would break in, Maki: and the thief cannot be caught. Maki: People suspected that I did it. Maki: Maybe I should close the store already. Sakura: No! Tomoyo: Do not do it. This is a lovely store. Maki: There was no reason for me to do it by myself. Maki: I was engaged. Maki: He was a designer. Maki: But he died in an accident. Maki: He liked stuffed dolls very much. Maki: He had wanted to open a store that would sell the stuff dolls he designed. Sakura: Miss Maki... Maki: If I close it, he'd be sad, wouldn't he? Maki: But, it's too much... Break - Eye-Catch (Sakura) Kero: A Clow Card that collects stuffed doll? Kero: How can there be such a weird card? Kero: You guys don't think, do you? Sakura: I'm just making sure, Kero. You can sense a Clow Card, right? Kero: Well, you can sense it only if you try. Sakura: If it's caused by a card, I thought we might be able to do something. Sakura: Please, Kero? Kero: Guess I have no choice. Let's go take a look together. Tomoyo: Miss Maki, the tea you made us earlier tasted really good. Tomoyo: I would definitely like to learn how to make it. Maki: Sure, not a problem at all. Kero: All right, as you put it... Sakura: We'll go look for a Clow Card, Kero. Sakura: The round panda is suspicious. Kero: Fine, we'll look for the panda. Sakura: Oh? It was here during the day... Kero: You're a beauty, aren't ya? Sakura: What are you doing?! Maki: Pour it out once. The trick is to let it cool down a bit. Tomoyo: I see. Maki: Now, we have to get back to the store. Tomoyo: Oh, Miss Maki! Tomoyo: Did you know Sri Lanka was called Ceylon in the old days, Tomoyo: and the tea made there is called Ceylon tea? Maki: Oh? Ceylon was the name of a country? Maki: I didn't know about it at all. Tomoyo: And it is said that milk tea helps the stomach. Kero: Keep quiet or she'll notice us... Kero: I... I sense a Clow Card. Sakura: Huh? Where? Kero: Under here. Sakura: I got it! Kero: No, it ran away. Sakura: Ran away? Kero: It moved to another stuffed doll. Tomoyo: Did you know? Tomoyo: When you edit videos, do not cut and paste the tape. Tomoyo: You edit by copying the scenes, which you think are good. Tomoyo: But when you copy, the video quality degrades, right? Tomoyo: That is why if you use quality video camera and quality tape, then a good video... Tomoyo: Sakura, if you do not hurry, I would run out of stories! Kero: No. Kero: Not this one either. Kero: Not that one either. Kero: Not in that one either. Kero: No, not in that one either. Tomoyo: Images from a digital video are the best. Tomoyo: It is good that the video quality is nice, Tomoyo: but there are a difficult problems called copyrights. Tomoyo: Oh, oh, by the way, Tomoyo: my newest video camera, the battery lasts a really long time. Tomoyo: It is very convenient. Tomoyo: Until a little while ago, in order to shoot a video, Tomoyo: I had to remember to bring a lot of batteries. Kero: I'm sure I sense a Clow Card. Sakura: I wonder if it's not in here. Kero: That's it! Kero: That's the card, Jump . Tomoyo: Inside the range in situations like this... Maki: Somebody's in the store! Tomoyo: Wait, Miss Maki! Sakura: Wait! Tomoyo: Miss Maki! Sakura: Tomoyo, please take care of Miss Maki. Kero: I'm goin' too! Tomoyo: This is too bad. I cannot take the video this time... Sakura: Where did Jump go? Where? Kero: Above us! Sakura: It doesn't hurt at all. Kero: It's thinkin' of runnin' away! Sakura: Wait! Sakura: O Key which hides the forces of darkness, Sakura: reveal thy true form before me. Sakura: I, Sakura, command thee under contract. Sakura: Release! Sakura: Fly ! Sakura: It's over there! Sakura: Return to thy form which... Sakura: He...Hey! Sakura: O Trees, grow dense with greens and become my aid! Sakura: Wood ! Sakura: I caught it! Kero: That was heavy! Kero: What the? Tomoyo: Have you already sealed the card? Sakura: Tomoyo, I'm about to do it. Tomoyo: Oh, you look good in this. Sakura: How's Miss Maki? Tomoyo: She is all right. Tomoyo: What is that?! Kero: What the heck's goin' on? Sakura: I don't know! Kero: Maybe that's meant to be a roar! Sakura: Let's split up! Kero: Sounds good. Tomoyo: Okay! Sakura: Hurry! Sakura: It's getting too close! Kero/Tomoy Sakura! Kero: All right! Seal it now! Sakura: Okay! Sakura: Return to thy form which thou should be! Clow Card! Kero: Good job, Sakura! Sakura: It wasn't too impressive at the end. Kero: This guy's dumb even though it likes to fight. Sakura: Is that so? Tomoyo: Now, we have a problem. Sakura: Now? Tomoyo: Now, we have to return the stuffed dolls to the store. Girl: Cute! Maki: Is this going to be the panda's friend? Chiharu: Yes, so that it won't get lonely. Chiharu: But you know, the panda sure is strange. Chiharu: I was so surprised when it came home. Maki: I was so surprised that I passed out. Tomoyo: Miss Maki looks like she is doing well. Tomoyo: And her store is getting lot of business too. Sakura: You also learn to make good tea. Sakura: Kero, you said there isn't a weird card that collects stuffed dolls... Kero: Well, Jump itself looks like a stuffed doll. Kero: It wanted some friends, right? Maki: Sakura, are you okay? Sakura: I'm sorry! Kero: Looks like Jump 's not the only one causing Miss Maki trouble. ===== Ending Song ===== ===== Leave it to kero ===== Screen: Leave It To Kero! Kero: Hellooo! Kero: It's the time for this week's 'Leave It To Kero.' Kero: Today, this corner will especially show you Sakura's house. Kero: Come along 'til the end. Kero: This is the Kinomoto's house. Kero: It's made of wood, 2 stories, and it has a garage. Kero: Next is the inside. Kero: This's the livin' room on the first floor. Kero: Dinin' room, kitchen. And the bathroom... Kero: Oh, isn't this the library in the basement? Kero: This is where I watch the cards without any sleep! Kero: Lastly, Sakura's room. Kero: Isn't it cute with the stuffed dolls? Kero: And then, Kero Check! Kero: This is a picture I like. Kero: Well, just as I thought, I'm the coolest-lookin' of all. Kero: How was it? Kero: Now you're all experts on Sakura's house, right? Kero: Of course, there're rooms I couldn't show you, Kero: but you can look forward to seein' them in the future... Kero: Later! ===== Preview ===== Screen: Next Episode Preview Sakura: Naoko said monsters were coming out from the forest deep inside the school, Sakura: so everyone said to go find out if this is true... Sakura: Wh...Why is Mother in such a place? Sakura: Card Captor Sakura. Sakura: Sakura and Her Memory of Mother Title: Sakura and Her Memory of Mother Sakura: Next time too, together with Sakura, 'Release!'