Card Captor Sakura TV Series Episode 42 Air date (05/25/99) Translated by Rabi (06/01/00), version 1.0 DISCLAIMER: This translation cannot be altered without the consent of the translators. If you would like to use this translation for any public use, including displaying on a webpage, subtitling a TV episode, etc., please notify Rabi at rabi@mindless.com. NOTE: Neither Japanese nor English is my first language. Do not expect these translations to be 100% correct. Use these translations at your own risk. : ===== Opening Song ===== : ===== Begin Episode 42 ===== : TOMOEDA ELEMENTARY SCHOOL LITERARY FEST Sakura : This feels okay? Rika : Thanks, Sakura. Chiharu : I'm so nervous! Naoko : I hope I won't say the wrong lines. Sakura : Don't worry. You guys practised so much. Naoko : Sakura, you still haven't changed yet? Sakura : Tomoyo said she's making the costumes for Li and me, but she's not here yet. Tomoyo : Sorry to keep you waiting! Sakura : Tomoyo! Tomoyo : I stayed up two nights to finish this. Sakura : Are you okay? Tomoyo : This is a costume that you are going to wear! I cannot allow any mistakes! Tomoyo : Now, let us get changed quickly! Tomoyo : Li too! Title : Sakura's Pitch-Dark Literary Fest Yukito : Too bad your father can't make it. Touya : He said he couldn't leave the excavation site no matter what. Touya : This is really too bad. Yukito : So, you're taking pictures. Touya : Yeah. Father asked me to take them. Yukito : Sakura's is the first class to perform. Yukito : It's the Sleeping Beauty . Yukito : Come to think of it, you did one last year too -- Cinderella . Touya : I didn't need to remember that. Yukito : Why not? You looked so nice in that. Yukito : The president of the photography club told me... Yukito : ...that your pictures at the Literary Fest sold the best. Touya : That guy from the photography club said that? Yukito : I wonder what role Sakura plays. I'm really looking forward to it! Chiharu : Who would want to invite an evil witch like you... Chiharu : Sakura, you look so cool! Naoko : You look wonderful! Rika : Really! Sakura : Tomoyo made an awesome costume, that's all. Kaho : Really, you look very nice in it. Sakura : Miss Mizuki! Kaho : Really. And you can move freely wearing it. Kaho : You'll be okay even if anything happens. Li : No!! Li : Absolutely no way!! Girls : Li is so cute!! Sakura : You look so nice in it! Tomoyo : You look really nice! Li : Not at all! Why do I have to wear this frilly stuff! Tomoyo : Because you are the Princess? Li : On top of that, what's this wavy hair?! I absolutely hate this! Tomoyo : Just now I was looking at the audience, and I saw Mr. Tsukishiro. Sakura : Yukito... Tomoyo : I am sure Mr. Tsukishiro has come here in order to watch the Sleeping Beauty ! Tomoyo : But if Li refuses to play the Princess, I bet the play has to be cancelled. Tomoyo : If the play is cancelled, I am sure Mr. Tsukishiro will be saddened by this. Sakura : We practised so much, let's do it, Li! Li : I'll do it. Kero : Yo! Tomoyo! I've come to watch! Tomoyo : Welcome, Kero! Tomoyo : Now, let's begin. Tomoyo : Thank you for your patience. Tomoyo : Class 5-2 will now present to you, the Sleeping Beauty. Yukito : It's starting! Tomoyo : One upon a time, there lived a King and a Queen. Tomoyo : Their kingdom is prosperous and very peaceful. Tomoyo : However, for the longest time, the King and the Queen did not have a child. Yukito : This is Tomoyo's voice, isn't it? Tomoyo : One day, at last, a Princess was born after their many prayers. Yamazaki : Today is the celebration of the Princess' birthday. Yamazaki : Ladies and gentlemen, you may present your blessings to the Princess. Touya : Isn't that a guy playing the Queen? Chiharu : For the lovely Princess, Naoko : we fairies have come... Rika : ...to present our gifts. Chiharu : Her beauty shall shine like the brightest sun! Rika : She shall have the sweetest voice that would lose to no one! Naoko : I... Meiling : What a grand party it is today! Meiling : But I was not sent an invitation. Chiharu : Who would want to invite an evil witch like you! Meiling : An evil witch? I wonder who that is! Yamazaki : I am really sorry. I was told that you do not like merry occasions. Meiling : Right, right. I do not like merry occasions. Meiling : But I hate even more if I was being neglected! Meiling : So now, why don't I also give my blessings to the Princess? Meiling : With her beauty, her elegance, and her gentleness, Meiling : the Princess shall be loved by her people every day. Meiling : And then, on her sixteenth birthday, she shall prick her finger with a spindle, Meiling : and die!! Rika : Meiling is awesome! Chiharu : During practice, she kept saying she didn't want to play the bad guy. Naoko : She's the type that can just do the real thing right. Yamazaki : Oh no! What a terrible curse from that witch! Chiharu : Th...This is too cruel! Yamazaki : Is there no way to break the curse of the witch? Naoko : I still have not presented my gift to the Princess. Naoko : The Princess shall prick her finger with a spindle on her sixteenth birthday. Naoko : However, she shall not die from it. She shall only be asleep. Naoko : A true love for the Princess shall break the spell of the witch, Naoko : and from the kiss of this person, may the Princess be awoken! Kero : Everyone's doin' great! Tomoyo, you too! Tomoyo : Thank you very much! Kero : That bratty girl playing the evil witch was just perfect ! Kero : So, Sakura and that brat still haven't had their turn yet? Tomoyo : They are in the next scene. Tomoyo : Having heard the curse from the witch, the King ordered that all spindles be burned. Tomoyo : All the people in the kingdom obeyed and destroyed all the spindles. Tomoyo : Sixteen years passed. The Princess has blossomed into beautiful young woman. Yamazaki : My dear Princess! Li : Yes, Mother. Touya : He's the Princess?! Kero : Wow! He looks pretty good! Li : What is it?! Mother?! Yamazaki : Today is the party for your sixteenth birthday. Please hurry and get change! Li : Yes, Mother! Kero : That's a miscast! Tomoyo : The Princess returned to her room. Tomoyo : And there stood a spindle, which should no longer exist in this kingdom. Li : Oh, I wonder what this is! Li : This hu...hurts!! Yamazaki : Oh no! My Princess has died! My lovely Princess! Chiharu : No, that is not true, Your Highness! Rika : The Princess has only fallen asleep! Naoko : Just as the gift I presented to her sixteen years ago. Chiharu : Now, let us wait for the one who can wake the Princess! Tomoyo : It's the next scene. : ===== Break ===== Tomoyo : This will capture all of Sakura's heroic actions! Kero : Oh? It's her turn finally? Tomoyo : A long, long time has gone by, and finally a Prince has come to this kingdom. Touya : Sakura! Yukito : Sakura plays the Prince! Sakura : Yukito! Kero : Oh! She looks awesome! Tomoyo : I stayed up two nights to make it! Sakura : So, this is the mysterious castle! Naoko : We have been waiting for you! Sakura : Who are you?! Rika : We are fairies. We have been waiting for a courageous young man to arrive. Sakura : What? Chiharu : There is a beautiful Princess asleep in this castle. Naoko : Under the curse of an evil witch, she has been sleeping for a long time. Sakura : How terrible! Sakura : Is there a way I can save her? Rika : You can, if you think seriously that you want to save her. Sakura : I have this sword and courage in me! Sakura : I promise I will break the curse for the Princess! Yukito : Sakura looks so cool! Kero : Good job! Good job! Tomoyo : Sakura is just too wonderful! Meiling : You have done well to get here, Prince. Sakura : You must be the evil witch who cursed the Princess! Meiling : Everyone! Go get him! Yukito : Awesome! Awesome! Touya : She's just good at sports, that's all. Meiling : Damn you, Prince! Sakura : I did it! I defeated the witch! Sakura : Oh! What a beautiful Princess! Rika : The Princess can only be woken... Chiharu : ...by the kiss of the one who truly loves her. Naoko : Kiss the Princess, if you can truly love her. Kero : Oh! Here's the good part! Meiling : If only I play the Prince! Touya : Don't tell me she's really gonna kiss...! Kero : This aura!! Sakura : Li! Kero : Oh no! This is...!! Sakura : Huh? What happened? Did the lights go out? Li : Be careful! It's a Clow Card! Li : This is Da ... Sakura : Li! Li! Sakura : Did you say this is because of a Clow Card?! Sakura : That's right! Kero should be in the control room with Tomoyo! Sakura : But... Sakura : Which way is the control room?! Kero : Sakura... Sakura : Kero! Tomoyo! Sakura : Li! Meiling! Sakura : I've been running but I don't seem to be getting anywhere... Sakura : No one's around... Sakura : Anyone will do! Just answer me! Sakura : Where did everyone go? Sakura : Am I all by myself? Kero : Do your best, Sakura! Kero : The only way to seal this card is to realize that herself! Sakura : It's no use crying. Sakura : Everyone's probably scared because of this darkness! Sakura : Li said this is the act of a Clow Card. Sakura : So, maybe I can do something about it! Sakura : O Key which hides the forces of darkness, Sakura : reveal thy true form before me. Sakura : Huh? Sakura : I, Sakura, command thee under contract. Sakura : Release! Sakura : I can't use magic... Sakura : Calm down... First, I need to think what card this is... Sakura : It's not 'Black'... is it? Sakura : It's pitch-dark... Could it be... Sakura : Dark , as in darkness? Sakura : I guessed right! Kero : Sakura realized the nature of the card! Kero : But... Sakura : It turned pitch-dark again... Kero : Just by realizin' the nature of the card is not enough to seal it. Kero : She's gotta realize that herself! Kero : If it's Sakura, she should be able to realize it! Sakura : It's not like with Mirror that I can just name the card... Sakura : I gotta think what can I do in pitch-dark! I gotta think! Sakura : Huh? But if it's really pitch-dark, I shouldn't be able to see myself... Sakura : How come I can see myself...? Sakura : What?! Kero : She's being taken in by darkness! Kero : At this rate, she'll be trapped inside darkness! Kero : Sakura! Hurry up and notice it! Sakura : At this rate, I won't even be able to see myself! Sakura : Don't cry! Sakura : It'll be okay. It'll all work out. Sakura : It'll be okay for sure! Sakura : I'm shining! Sakura : I see! If I shine, then of course I can see myself in the dark! Sakura : Are you a Clow Card too? Light : That's right. Since the time you broke the seal on the cards, Light : I've been living inside your heart. Sakura : I didn't know at all. Light : Because you never gave up, you finally realized my presence, Light : and you let me out. Light : Now here's a quiz for you. What shines in the dark? Sakura : Light ! Light : You guessed right! Sakura : You are... Dark ?! Dark : I'm glad you noticed Light . Dark : She knew all along that you would be able to seal me. Light : Of course, she's the girl whose heart I've been living in! Light : Now, you should be able to use your magic. Try sealing both of us together! Sakura : O...Okay! Sakura : O Key which hides the forces of darkness, Sakura : reveal thy true form before me. Sakura : I, Sakura, command thee under contract. Sakura : Release! Sakura : Return to thy form which thou should be! Clow Card! Light : We would love to have you as our mistress. Dark : Only Yue will be the Last Judgement. Good luck to you. Sakura : Yue?! Sakura : Excuse me... 'Yue'...?! Dark : Yue is close to you. Light : But it's going to be okay! Light : Because you have the invincible spell: 'It'll be okay for sure!' Sakura : It's the same as the dream... Sakura : I'm so glad! You really came back! Meiling : Hey! Touya : That little! Meiling : Hey! I dare you getting all out of hand like that! Tomoyo : What happened? Kero : You didn't notice, did you? Kero : It's a Clow Card. Kero : It's the card, Dark , which only pulled those with magic into the dimension it created. Tomoyo : I totally did not feel it... Kero : To those with no magic, it's as though time has simply continued on. Kero : I can sense it... The power of the moon... Kero : Yue, I guess the time for us to meet will be very soon... Kaho : 'It'll be okay for sure,' right? ED : ===== Ending song ===== : ===== Preview ===== : Next Episode Preview Sakura : Meiling has been gloomy since this morning. I wonder what happened. Sakura : Huh? Going back to Hong Kong?! Oh no! And we've just started to get along! Sakura : There're still lots of things to talk about, so I invited her to stay for the night, Sakura : when all of a sudden, I sense a Clow Card! Sakura : Card Captor Sakura. Sakura : Sakura's Farewell to Meiling. Title : Sakura's Farewell to Meiling Sakura : Next time too, together with Sakura, 'Release!'