Card Captor Sakura TV Series Episode 53 Air date (10/19/99) Translated by Rabi (10/22/00), version 1.0 DISCLAIMER: This translation cannot be altered without the consent of the translators. If you would like to use this translation for any public use, including displaying on a webpage, subtitling a TV episode, etc., please notify Rabi at studiowabee@tokyo.com. NOTE: Neither Japanese nor English is my first language. Do not expect these translations to be 100% correct. Use these translations at your own risk. : ===== Opening Song ===== Sakura : I'm still so sleepy... Sakura : No, no. I gotta clean the yard. Sakura : I'm still sleepy... Eriol : Maybe I can give you a hand? Sakura : Eriol! Eriol : Hello. Sakura : Hello. Are you on your way home from buying stuff? Eriol : Yes. I am on my way home from buying groceries for dinner. Sakura : Don't you make dinner for yourself? That is amazing. Eriol : You too. You help with various things around the house. That is amazing too. Eriol : Let me help you. Sakura : I... I'll be okay... Eriol : Please don't mind. Sakura : But if you get home late, aren't your folks at home worried? Eriol : It will be okay. Sakura : Thanks! Title : Sakura and the Panicking Bicycle Eriol : Let me do it. Eriol : How about I just move it forward? Sakura : Yup. Thanks. Eriol : Are you finished? Sakura : Ye...Yeah. Eriol : Then let me put it back where it was before. Sakura : Thanks. Fujitaka : Sakura! Fujitaka : Preparation for dinner is ready... Fujitaka : Oh? Sakura : Let me introduce. This is my father. He's a professor at the university. Sakura : Eriol Hiiragizawa. Sakura : He transferred to Tomoeda Elementary this semester. We're in the same class. Eriol : I'm Eriol Hiiragizawa. Fujitaka : Fujitaka Kinomoto. Sakura : He lives around here. He was on his way home and stopped by to help with the yard. Fujitaka : Did you really? Thank you. Eriol : You are welcome. Sakura : That's right. Wouldn't you mind having dinner with us, Eriol? Sakura : A thank you from us for helping out. Fujitaka : Please, please. I made some dessert too. Eriol : Thank you very much. I would love to join you for dinner, Eriol : but I have to go home and make dinner tonight. Sakura : I see. Eriol : I'll come visit again. Sakura : Sure. Please do! Eriol : Then I will see you at school tomorrow. Sakura : See you tomorrow. Eriol : Because tonight is going to be a tough night. Board : Fujitaka Evening class Board : TOUYA PART-TIME Board : At home Sakura Cleaning duty Sakura : Let's eat! Fujitaka : Help yourself. Sakura : This is so good. I wish Eriol were here for dinner with us. Fujitaka : If he's in your class, then he must be a 5th grader too. Fujitaka : He didn't look like one. He was so self-composed. Sakura : He's kind and mature. He does very well in class, even in cooking... Sakura : He's also good at... Fujitaka : You seem to be always sleepy lately. Are you okay? Sakura : Dinner is good, so I'm all awake now. Fujitaka : Are you not able to fall asleep at night? Sakura : I slept quite enough. Sakura : I'm really all right, so don't worry, okay? Sakura : Oh, this tastes really good. Sakura : This is good. This too! Sakura : Who could it be? Sakura : Huh? Touya : I'm home. Sakura : Didn't you say you'd be back late tonight? Touya : I just came back to pick up something I forgot. Fujitaka : Oh, how about dinner? Touya : No, thanks. I gotta head back soon. Touya : Sakura. Sakura : What is it? Touya : Did you touch my bike? Sakura : Oh! I was cleaning the yard and I just moved it a little. Touya : You rode my bike. Sakura : How could I have? I couldn't even reach the pedals. Sakura : My last piece of fried shrimp! Touya! Touya : I gotta go! Fujitaka : Bye. Sakura : Touya is so mean! I was saving the fried shrimp for last too! How could you! Kero : Sakura's dad still has to go to work at this hour? He's workin' hard. Kero : Your dad made dinner tonight, right? Did he make dessert? Kero : So, you brought me some dessert too, right? Sakura : Here. Kero : It's puddin'! My favorite puddin'! You are my dear Sakura! Kero : Puddin'! Puddin'! Puddin'! Puddin'! Puddin'! Puddin'! Puddin'! Puddin'! Kero : That's all because of turnin' Clow Cards into Sakura Cards, right? Sakura : It's Sunday today, so it's quite okay. But this is bad at school already. Kero : But with the magical power you have... Kero : it is rather hard to change the cards and keep up your energy. Sakura : Hey, Kero. Kero : What? Sakura : For some reason, the Clow Cards seem kinda weird. Sakura : Before, when I worked with the Clow Cards, they were rather warm... Sakura : ...and I would know if they're healthy... Sakura : But for some reason, they're cold now... Kero : Really! For those that are still Clow Cards, they're so cold! Sakura : How come? Kero : How should I put it... Kero : These cards are made active from their owner's magical power. Kero : In other words, before you sealed them, Kero : they were able to move by Clow Reed's power that were left in them. Kero : So magical power is like food for the cards. Sakura : Food? Kero : So after you worked so hard to gather all the cards and became the new owner... Sakura : My magical power became their food. Kero : That's right. Kero : But right now somethin's preventin' you from usin' the Clow Cards, Kero : which means the cards will just remain asleep like that. Kero : And when they sleep... Sakura : They can't eat. Kero : And if they can't eat... Sakura : What will happen? Kero : They'll remain as just cards. Sakura : Then I can't communicate with the cards anymore?! Sakura : I can't let that happen! I just finally got along with them! Kero : That's why the Sakura Cards are okay, Kero : since the source of their magical power, as their name suggests, is from you, so... Sakura : O Key which hides the power of the stars, Sakura : reveal thy true form before me. Sakura : I, Sakura, command thee under contract. Sakura : Release! Kero : Wh...What are you tryin' to do?! Sakura : I'm gonna change all of them into Sakura Cards! Kero : What?! Sakura : O Card created by Clow, Sakura : discard thine old form and be reborn, Sakura : under the name of Sakura, thy new Mistress! Sakura : Sweet ! Sakura : Lock ! Sakura : Libra ! Sakura : Sand ! Sakura : Voice ! Sakura : Change ! Sakura : Wave ! Sakura : Dash ! Kero : Sakura! Kero : Why are you bein' so reckless?! Kero : Tryin' to change all of these, of course you'll be exhausted! Sakura : Thank goodness! All of you guys are healthy. Kero : Sakura! Sakura : That's Dash ... Sakura : What happened? Kero : Magic has gone wild! : NOT FOR SALE, AUCTION, OR RENTAL Sakura : I did use my magic on Dash , but why? Kero : After changin' so many cards, your magic was already drained! Kero : On top of that, it's no longer sleepin' but it doesn't have enough magic, Kero : so Dash didn't know what to do, and it just panicked. Kero : It's bad right now if you act before considerin' how much magic you've got! Kero : From now on, only change the cards into Sakura Cards one by one! Sakura : Sure, I'm worried about the Clow Cards, Kero : but if you don't control yourself, you might not even be able to use the Sakura Cards! Kero : In any case, we gotta catch Dash and calm it down! Sakura : O Card created by Clow, Sakura : discard thine old form and be reborn, Sakura : under the name of Sakura, thy new Mistress! Sakura : Windy ! Kero : Not even Windy could catch up with it. Sakura : Oh! That's right! Kero : Hey! Why are you all of a sudden callin' someone at a time like this?! Sakura : Because! I promised Tomoyo and Li that I'd call them! Kero : Think about the situation! Tomoyo : Hello. This is Daidouji. Tomoyo : I am away from the phone at the moment. Tomoyo : To leave a message, please wait for the tone. Sakura : She can't come to the phone. Sakura : Let me leave a code... Kero : Hey, didn't you hear what I said?! Sakura : Okay, Li's... Li : Hello? Sakura : Oh, Li? This is Sakura. Li : Wh...What is it? Sakura : I'm chasing a bicycle right now. Sakura : Because I was recklessly trying too hard to change the cards, Dash got away... Sakura : ...and then... Li : I don't understand it over the phone... Sakura : In any case, this is a big trouble! Li : Where are you right now? Sakura : Inside the park heading towards the library. Li : Okay. I'll be right there! Kero : Look! 'Coz you were talkin' on the phone and you got totally left behind! Sakura : Jump ! Sakura : There it is! Li : Don't! You won't reach it! Kero : Sakura! Li : Wind Descend! Kero : Because you're bein' reckless again! Li : Are you okay? Kero : You got here unusually fast, brat! Li : I... Not really... Sakura : Thanks for saving me. Li : Is that it? Li : King of Thunder, come forth! Li : Dammit. Li : One more time! Sakura : No! You're frightening the card! Li : But at this rate... Sakura : It was my fault! Sakura : If I can calm it down, I'm sure I can be friends with Dash ! Li : I get it. Kero : What are you gonna do, Sakura? Sakura : Use Fly from above... Kero : No. Even if I returned to my original form, I wouldn't be able to chase Dash in panic. Kero : It wouldn't work if you use Fly either. Kero : The only way is to get to where Dash is goin' before it does. Sakura : This might work! Kero : Loop ? I see... Kero : But you'll have to change yet another card... Kero : But you might really collapse after this one. Sakura : But I was the one who let this happen to Dash ! Sakura : I have to turn it back! Kero : All right! If you collapse, I'll carry you! Kero : Let's do it, Sakura! Sakura : O Card created by Clow, Sakura : discard thine old form and be reborn, Sakura : under the name of Sakura, thy new Mistress! Sakura : Loop ! Eriol : I see now. It's Loop . Eriol : But how are you going to handle the frightened Dash ? Sakura : Windy ! Sakura : Don't try to get away! You'll get hurt! Sakura : It's all right. Don't be scared, it's okay. Sakura : I'm sorry I frightened you. Sakura : It's okay now. Sakura : Be a good boy. Calm down. Please? Sakura : This tickles! Sakura : I'm sorry. I won't make you frightened anymore. Please turn back to a card. Sakura : Thank goodness. Kero : Good job, Sakura! Sakura : Kero, only if there's a reason for using magic, Sakura : then I'll change the Clow Cards one by one into Sakura Cards. That's okay, right? Kero : Right. Sakura : I don't know why mysterious things are happening in Tomoeda... Sakura : Why I'm unable to use magic on the cards which remain as Clow Cards... Sakura : I'll work hard to change all the cards! Sakura : And then if I can change all the cards, my magic will become stronger and stronger. Sakura : Maybe then I'll know why mysterious things are happening, don't you think? Kero : That's the spirit! Sakura : All right! I'll do my... Kero : Sakura! Li : What's wrong? Sakura : I'm... sleepy... Kero : All 'coz you were bein' reckless. Kero : Hey! Wake up! Kero : Oh no, I'm gonna black out... Li : Hang in there! Tomoyo : I did not make it in time, did i? Kero : It just ended. Tomoyo : I was only away for a little, and Sakura called... Tomoyo : I even finished a costume already... Kero : Whenever I come along, there's nothin' to worry! Tomoyo : At least... At least... Tomoyo : I can film this super cute Sakura sleeping. Tomoyo : Battery ran out! Tomoyo : What bad luck it is today. Kero : I'm cool, so film me too! Tomoyo : Sakura is so cute even when she is asleep! Kero : Are you listenin', Tomoyo?! Tomoyo : Really, Sakura... She is so cute! Kero : Hey! Are you listenin', Tomoyo?! Tomoyo : I am so happy that I can film Sakura's sleeping scene! Kero : Hey! Are you listenin'?! Tomoyo! : ===== Ending Song ===== : ==== Preview ===== Screen : Next Episode Preview Sakura : You know, Father found an old calendar that Mother had made. Sakura : Things like Touya's birthday and mine were written on it. It made me really happy. Sakura : Oh? Grandfather's birthday, that means... Sakura : Card Captor Sakura. Sakura : Sakura and the Calendar of Memories. Title : Sakura and the Calendar of Memories Sakura : Next time too, together with Sakura, 'Release!'