Card Captor Sakura TV Series Episode 65 Translated by Rabi (03/01/01), version 1.0 DISCLAIMER: This translation cannot be altered without the consent of the translators. If you would like to use this translation for any public use, including displaying on a webpage, subtitling a TV episode, etc., please notify Rabi at studiowabee@tokyo.com. NOTE: Neither Japanese nor English is my first language. Do not expect these translations to be 100% correct. Use these translations at your own risk. : ===== Opening Song ===== Sakura : I'm hungry... Sakura : Kero's not gonna be happy, but I'm gonna start eating first. Sakura : I'm eating! Sakura : This is so good! Touya : I already knew. Touya : I already knew the truth! Sakura : Touya's voice? Touya : So there is no need to hide anymore. Sakura : Touya? Yukito too! Touya : Actually, you are... Sakura : Touya! Don't be rude to Yukito! Touya : Sakura! Yukito : Sakura! Nakuru : Cut!! Sakura : Wh...What's going on?! Yukito : We're filming a movie. Sakura : A movie? Yukito : We're cast in this movie which we're filming for our literary fest this year. Sakura : Oh...Oh I see... Nakuru : Okay, let's do this scene one more time. Sakura : I'm so sorry that I interrupted. Nakuru : Oh yeah. Nakuru : Hey, Sakura. Sakura : Yes? Nakuru : Don't you wanna play a part for me in the movie? Sakura : Ye...Yes! : Sakura, Yukito, and the Disappearing Power Tomoyo : You are appearing in a movie?! Sakura : Ye...Yeah. Just helping out in the literary fest in Touya's school. Sakura : It's Sakura's debut on the silver screen! Sakura : Really, I'm just playing a small part. Sakura : I said I wouldn't be able to do it anyhow, but Touya's classmate, Akizuki... Tomoyo : I'm sure you can do it! Sakura : What kind of clothes will you be wearing? Sakura : Th...They already have it ready. Tomoyo : I see... But please can you ask them to let me do make up for you? Sakura : I'll try. Tomoyo : Thank you very much! Tomoyo : So, what sort of story is this movie? Sakura : Hang on. I have the script with me. Tomoyo : The Final Case of the Famous Detective. Tomoyo : A detective story. Sakura : Yeah, it's set in an older period, like the Taisho era or sometime around then. Sakura : And Touya plays the detective, while Yukito is the criminal. Sakura : I play Yukito's little sister! Tomoyo : Oh my! Tomoyo : But if this took place in Taisho era, it cannot be filmed just anywhere in town. Sakura : The class is having some trouble trying to find a mansion that looks like Yukito's. Tomoyo : What would be a good house? Sakura : They said a big, old western house with a garden. Eriol : Perfect. Eriol : It's almost time for Yue to reach his limit. Sakura : But I was really surprised. Sakura : Touya didn't mention anything at all that he's in a movie. Yukito : Touya didn't want you to know. Sakura : Why? Touya : Refill. Sakura : Okay. Sakura : Huh? Sakura : Give me a second, okay? Yukito : You're shy. Touya : Shuddup. Touya : What's wrong? Yukito : I feel sleepy again somehow... Yukito : I'm okay. I'm not getting drunk on this. Touya : Yuki... Touya : If this goes on, it'll get worse! Touya : I know it very well. Touya : You... Sakura : Sorry to keep you waiting! Yukito : Oh Sakura, since you've got it here, would you mind refilling mine too? Sakura : Sure! Touya : I'll go bring the cake over. Sakura : Please! Thanks. Yukito : Thanks. Yukito : You're welcome. Yukito : What's the matter? Sakura : No...Nothing. Sakura : I'm sure it was just me... Nakuru : Oh? We can use this house to film the movie? Eriol : Yeah. Nakuru : I thought you were gonna say no, so I didn't even ask. Eriol : All because it's the first movie directed by Ruby Moon. Nakuru : Yay! Thank you! Suppi : But from what I know, you're more likely to act in the movie than to direct it. Nakuru : Of course I'll go for the director's job! Nakuru : I could make Touya do whatever I like in the movie. That makes me so happy! Suppi : I see... Nakuru : I'll get everyone from school tomorrow! Nakuru : Anyway, I'm gonna get changed now. Eriol : I'm sorry it's going to cause you inconvenience because you'll have to hide. Suppi : That's fine with me. Suppi : But are you sure? The new mistress may find out about you and Ruby Moon. Eriol : If we don't say anything strange, she wouldn't notice. Eriol : Sakura isn't suspicious of people she doesn't know. Suppi : But that brother is different. He has a lot of power in him. Eriol : I especially want him to come here. Eriol : Together with Yue's false form. Nakuru : How's the preparation over here? Nakuru : Come on! Hurry up! We have to film all the remaining scenes here! Nakuru : Assistant director! Are you ready yet?! Guy : I'm sorry! Not yet! Nakuru : We have to start! Hurry! Guy : Okay! Nakuru : Over there! Keep it up! Eriol : Hello. You came to watch? Li : No, I... didn't think I was gonna come... Li : But Daidouji... Eriol : She is helping with Sakura's make up. Eriol : I think Sakura is wearing a hakama. I'm sure she'll look very nice. Li : I... I... Girls : So cute! Girls : You look so nice!! Nakuru : Sakura!! Nakuru : You look so cute! Just as I thought, this is made almost just for you! Nakuru : Thanks for helping us. Sakura : I... I'll do my best! Eriol : You look really nice. Sakura : Do I, really? Eriol : Is it still not your turn yet? Sakura : It's the scene after the one they're filming. Sakura : But this really is an incredible mansion. It really feels like it is from the movie. Sakura : Thank you very much. Sakura : Do you live here with three people all together? Eriol : Yes. Sakura : Is this someone else's house before you moved in? Eriol : Three people from overseas came and lived here. Just like us. Yukito : Sakura, you're really cute. Eriol : What's the matter? Touya : Nothing. Girl : Tsukishiro, Kinomoto, could you come here for a second? Yukito : Okay! Yukito : Let's go, Touya. Touya : What about this? Nakuru : I said it just now. Touya : What? Nakuru : Pay attention next time. Touya : Okay. Tomoyo : Calm down. Just relax. Sakura : Relax, huh? Sakura : Why don't I fix your hair? Eriol : Please, have a seat. Sakura : Thanks. Sakura : Just now, I thought I felt Clow's aura for a moment... Tomoyo : Is something wrong? Sakura : This is a very nice chair. Eriol : This is something that has been passed down since a long time ago. Sakura : I see. Nakuru : Sakura! It's your turn! Sakura : Yes! Tomoyo : Sakura, you are walking with your right foot and right hand out at the same time. Touya : Don't be so nervous, geez. Touya : Yuki... Yukito : I feel sleepy again for some reason... Yukito : I slept the whole day yesterday. That's strange. Nakuru : Over there, you give it to your brother. Nakuru : Really sadly. Nakuru : Cut!! Nakuru : Okay! Thanks so much. That was really cute. Sakura : Really? Nakuru : Okay, the next scene! Sakura : It's finished. Li : You finished your turn? Sakura : Yeah, even though it wasn't any good at all. Tomoyo : No, Sakura, you did great! Tomoyo : Besides, I was able to film the making of Sakura's first movie. I am so happy! Sakura : Tomoyo, you've been filming all this time? Nakuru : Okay, here we go, the climax! Eriol : The balcony scene is the last one for the others too. Nakuru : Here, Tsukishiro leaves Touya here and runs towards the balcony. Nakuru : And you face the outside... Nakuru : And then Touya approaches, and states that he's caught the criminal, okay? Nakuru : Any questions? Touya : No, not really. Nakuru : I'll leave the rest to you then! Touya : Why hug me?! Nakuru : I'm the director! I thought I should be more friendly to my actor! Nakuru : Anyway, I'll leave the rest to you! Touya : Are you all right? Yukito : Yeah, I'm fine. Nakuru : Okay, let's get ready! Action! Sakura : It's starting, it seems. Eriol : Would you like to have some tea? Tomoyo : Let me help you. Eriol : I will be fine. Touya : I know who the criminal is. Yukito : Who do you think it is? Nakuru : The mood is great. Touya : I already knew. You... Nakuru : That condition... Touya : You are... Touya : Yuki! Sakura : Yukito! Touya : Yuki! Yuki! Tomoyo : Sakura! Sakura : O Key which hides the power of the stars, Sakura : reveal thy true form before me. Sakura : I, Sakura, command thee under contract. Sakura : Release! Touya : Wake up, Yuki! Touya : Yuki! Touya : Yuki! Touya : Yuki! Touya : Yuki... Eriol : Shall we take him inside the house? Touya : You...! Eriol : You may run out of time if you don't hurry. Yukito : Touya... Yukito : Did I fall asleep again...? Touya : While we were filming. Yukito : Oh no, I'm falling asleep again... Touya : Yuki, at this rate, you're gonna disappear. Touya : I don't ever want that to happen. Yukito : Why am I gonna disappear? Touya : That's because you didn't notice. Touya : I already knew. Touya : About you... Nakuru : Tsukishiro! Are you okay?! Touya : Not again... Yukito : I'm all right, Akizuki. Nakuru : Are you sure? Did you get hurt anywhere? Nakuru : Thank goodness! In that case, we can continue filming right away... Nakuru : Yes? Touya : I need to stay with Yuki. Don't interrupt! Nakuru : Ok...Okay... Nakuru : This is not good!! Suppi : He doesn't like you interfering I guess. Nakuru : What to do?! At this rate, that important thing Touya has is gonna get taken away! Suppi : It can't be helped if that's what he wants to do. Nakuru : No!! I want it! Suppi : You're just really selfish. Nakuru : Because! That's gonna cause Eriol trouble! Sakura's group is getting a power-up! Suppi : I don't think it's causing him any trouble. In fact, he's probably glad about it. Touya : Yuki, I already knew. Touya : You're... Yukito : Are we continuing with the movie? Touya : No, listen carefully. Touya : I already knew that you're not human. Touya : Therefore, there's no need to hide from me. Touya : We finally meet. Your name? Yue : Yue. Yue : You are the last one Yukito wanted to be known... Yue : ...that he's not a human, but a false form of someone else. Yue : That is why, I was unable to show myself in front of you. Touya : If you don't show, I can't pass you what I wanna pass you. Yue : You told Yukito before, that you didn't want him to disappear. Touya : Yeah. Yue : Do you know what needs to be done for that to happen? Touya : I do. If it's gonna take all of my power to keep Yuki from disappearing, I'll do it. Yue : You won't be able to see your Mother anymore. Touya : It's unfair for me alone to be able to see Mother, you know? Touya : But without my power, I won't be able to tell if Sakura is in danger. Touya : Therefore, I want you to protect her. Yue : I don't even need to promise. I'll protect my Mistress, even if I must sacrifice myself. Touya : You must not sacrifice yourself! Touya : If you disappear, Yuki will disappear as well. Protect Sakura, and protect yourself! Yue : Is that your terms for passing on your magic to me? Touya : That's right. Yue : I'll do my best. Touya : You guys are just so alike. Yuki and you. Yue : My power is back... Yue : I guess I should say thank you... Yue : Were you listening? Sakura : I'm sorry. Sakura : Because I don't have enough power, that's why Yukito was disappearing. Sakura : And you had to obtain your power from Touya. Sakura : I'm so sorry... Yue : The guardians of the Clow Cards, as well as the Clow Cards themselves, Yue : were created by the extraordinary sorceror, Clow Reed. Yue : Of course, it would be impossible for a child like you to support all of us. Sakura : But... Yue : He'll be sad if you cry. Yue : I promised him that I would protect you. Yue : So, don't cry. Sakura : Okay... Sakura : I'm so sorry, Touya. If anything happens to you, I promise I'll be there right away. Sakura : I will protect you for sure! Sakura : This aura! Yue : Clow! Sakura : Nobody's there... Yue : The aura is gone too... Eriol : Yue's power has returned. Besides, Sakura's power has grown stronger as well. Eriol : Just as I thought, it's getting harder to hide myself. Eriol : Let's speed it up. Li : I see... Tomoyo : How about your brother then? Sakura : He's still asleep. His classmates said they'll bring him over later. Sakura : Besides, Yukito is staying with him, so he'll be okay. Sakura : Thanks for today. I'll see you tomorrow. Tomoyo : See you tomorrow. Li : See ya. Kero : Welcome back! How did the movie filmin' go? Sakura : Touya knew. Sakura : About you, Yukito, and Yue... Kero : I see. So he took the magic from your brother. Sakura : You knew, didn't you? Sakura : You knew Yue probably would disappear because I don't have enough magic. Kero : I did. Sakura : Why didn't you tell me then? Kero : Because I don't wanna see your sad face like the one you have now. Kero : If I told you, you would've blamed yourself, for not havin' enough power, right? Kero : And you'd probably even do some reckless things too, right? Kero : That's why I decided not to tell you anythin'. Sakura : Both you and Yue are always shielding me from things. Kero : Not shielding you. Kero : Didn't you say it yourself? You're not our Mistress, but our friend. Kero : Of course, we'd be considerin' your feelings as well, right? Sakura : Thanks. Sakura : You know, Kero... Sakura : I was thinking, I would have been so scared if Yukito might have disappeared. Sakura : Not just Yukito but everyone who I love so much. It would have been so sad. Kero : Sakura... Sakura : And since I don't know when that will happen... Sakura : Other than keeping it to myself, I thought of telling Yukito how I really feel about him. Sakura : I really thought about it. ED : ===== Ending Song ===== : ==== Preview ===== Screen : Next Episode Preview Sakura : This time it's the literary fest at Touya's school. Sakura : I decided to tell Yukito that I loved him. Sakura : I don't know how it'll turn out, but I wanna tell him my feelings after all. Sakura : Card Captor Sakura. Sakura : Sakura's Most Beloved Person. Sakura : Sakura's Most Beloved Person Sakura : Next time too, together with Sakura, 'Release!'