Song Lyrics

Movie "Card Captor Sakura" Theme Song

遠いこの街で (Tooi kono machi de / In This Distant Town)
Sung by:
皆谷尚美

大好きだった あの歌 古いテープの中

/ Daisuki datta ano uta furui teepu no naka /
/ On this old tape is that song I used to like, /

小さなキズ 色あせたタイトル にじんだ夜明け

/ Chisa na kizu iro aseta taitoru nijinda yoake /
/ filling dawn with small scratches and fading titles. /

そしてまた 今日が来る 夏の風を連れて

/ Soshite mata kyou ga kuru natsu no kaze wo tsurete /
/ And again, today comes, bringing the summer breeze. /

慣れていく 日々の片すみで ふと 孤独に出会う

/ Nareteyuku hibi no katasumi de futo kodoku ni deau /
/ In the corner of my usual life, suddenly I feel loneliness. /

自転車で どこまでも

/ Jitensha de dokomade mo /
/ Even wherever I go on my bike, /

風を蹴る速さ 忘れない

/ Kaze wo keru hayasa wasurenai /
/ I never forget the speed of riding in the wind. /

la la la la 歌おう 空を見上げて

/ La la la la utaou sora wo miagete /
/ La la la la - Let's look up to the sky and sing! /

la la la la It's my life 歩いて行こう

/ La la la la it's my life aruiteyukou /
/ La la la la - It's my life. I'll keep walking it. 

私の力で進む 果てしない この道を

/ Watashi no chikara de susumu hateshinai kono michi wo /
/ With my own strength, I make my way in this endless town. /

いくつもの交差点 いつも迷うけど

/ Ikutsumo no kousaten itsumo mayou kedo /
/ Even though I still get lost at so many intersections, /

流されたり 追い越されたりして 今を生きてる

/ Nagasaretari oikosaretari shite ima wo ikiteru /
/ with the moving crowd passing me, I'm living the present. /

ぶつかること 認めること 

/ Butsukaru koto mitomeru koto /
/ Things that I bump into, things that I recognize, /

大人になっても 忘れない

/ Otona ni natte mo wasurenai /
/ I never forget them even when I've become an adult. /

la la la la 歌おう 空を見上げて

/ La la la la utaou sora wo miagete /
/ La la la la - Let's look up to the sky and sing! /

la la la la It's my life 歩いて行こう

/ La la la la it's my life aruiteyukou /
/ La la la la - It's my life. I'll keep walking it. 

私だけのものだから 自信もっていいよね

/ Watashi dake no mono dakara jishin motte ii yo ne /
/ Because it belongs to me alone, I should be confident. /

生まれた街で 夢見てきた 

/ Umareta machi de yume mitekita /
/ I've had this dream in the town I was born. /

くじける度に 思い出す

/ Kujikeru tabi ni omoidasu /
/ I think of it when I'm discouraged. /

あの歌のように 今できることは

/ Ano uta no you ni ima dekiru koto wa /
/ What I can do now, just like that song, /

少しでも前に 踏み出すこと

/ Sukoshi demo mae ni fumidasu koto /
/ is to take even just a small step forward. /

la la la la 歌おう 空を見上げて

/ La la la la utaou sora wo miagete /
/ La la la la - Let's look up to the sky and sing! /

la la la la It's my life 歩いて行こう

/ La la la la it's my life aruiteyukou /
/ La la la la - It's my life. I'll keep walking it. 

la la la la 歌おう 空を見上げて

/ La la la la utaou sora wo miagete /
/ La la la la - Let's look up to the sky and sing! /

la la la la It's my life 歩いて行こう

/ La la la la it's my life aruiteyukou /
/ La la la la - It's my life. I'll keep walking it. 

私の力で進む 果てしない この道を

/ Watashi no chikara de susumu hateshinai kono michi wo /
/ With my own strength, I make my way in this endless town. /

(Translations by Rabi, 03/23/00)

Back to CD section